Sonic Girls Đại Bô Thổi Phồng Phân Vore Hỗn Loạn Games
Đã dịch. Bản gốc: Tiếng Anh.
Chia sẻ hoặc nhúng video này
Báo cáo video này
Bạn đang báo cáo vì lý do gì?
Đã gửi báo cáo
Cảm ơn. Chúng tôi sẽ xem xét mọi báo cáo.
Được tải lên bởi
Amy Rose, Blaze the Cat, Rouge the Bat, Whisper the Wolf, Cream the Rabbit, Vanilla the Rabbit, Surge the Tenrec, Tangle the Lemur và Sticks the Badger đến một hòn đảo bí ẩn cho Games of Chaos của Badger Tribe, nơi họ nhận một liều năng lượng từ đảo khiến mông nở phồng khổng lồ và mông nhạy hyper. Các cô gái furry thi đấu như bậc thầy về mông thông qua việc xì hơi nặng đô, sùng bái mông, facesitting, stinkface, oral vore, anal vore, unbirth, bụng phình to, tiêu hóa kèm tái hình thành, và màn chơi fetish les liền mạch trong các ngôi đền rừng và đấu trường với nhiều sinh vật và thú rừng cùng tham gia cảnh vore hỗn loạn và cảnh xì hơi.
Bản ghi vi 98 tín hiệu
- 0:38 - 믿을 수가 없어, 우리 초대받았어 이 섬에.
- 0:41 신나지 않아?
- 0:42 - 모르겠는데, 뭔가 이상해.
- 0:45 - 됐다, 속삭이며 편하게 해.
- 0:46 그냥 경치랑 우리가 가진 시간이나 즐겨.
- 0:51 - 대체 저게 뭐야?
- 0:53 - 바다 저쪽에 저런 이상한 생물들이 있다는 얘긴 들었어
- 0:56 이 모험 시작하기 전에 내 연구로 말이지.
- 0:59 우리가 목적지에 가까워지고 있어.
- 1:09 - 속삭여, 이 섬이 대체 뭐가 그렇게 특별한 거야?
- 1:29 - 이 섬은 세상에서 사라졌다고 해
- 1:32 그리고 신기하고도 놀라운 것들이 다 있는 곳이지.
- 1:35 그런 것들은 이 섬 밖에서는 꽤나 가치가 있을 거야.
- 1:46 - 파라다이스에 오신 걸 환영합니다, 여러분.
- 1:55 혼란스러운 경기장으로 따라오세요.
- 1:58 우리한테서 너무 멀리 돌아다니지 마.
- 2:00 섬 주변엔 위험이 엄청 많고
- 2:02 우리가 길을 아는 게 전부야.
- 2:04 설마 큰 위험이 있어?
- 2:06 만약 이 섬의 짐승이 네 사냥감을 손아귀에 넣으면
- 2:09 넌 죽진 않겠지만, 그 선을 넘어버리면
- 2:11 너는 하고 싶은 게 생길 거야.
- 2:27 - 모두 환영합니다.
- 2:32 안녕, 스틱스.
- 2:34 - 안녕, 자기야.
- 2:35 - 불러줘서 고마워, 스틱스.
- 2:38 - 안녕하세요, 무슨 일 있어?
- 2:39 - 여러분 모두 참석해줘서 고마워요
- 2:43 그리고 더는 시간을 낭비하지 않을게요.
- 2:45 여러분은 참가하도록 초대받았어요
- 2:48 전통 배저 부족의
- 2:50 혼돈의 게임에.
- 2:52 각자 여러분은 게임에 참가할 선수로 뽑히고
- 2:55 공정하면서도 도전적이게 만들 작은 용량의 섬의 힘을
- 2:58 받게 될 거예요.
- 3:00 작은 용량의 힘이 무슨 뜻이죠?
- 3:40 - 대체 무슨 씨발 일이 일어난 거야?
- 3:44 내 엉덩이는 왜 커지고 냄새도 지독해졌는데?
- 3:47 - 너는 왜 여기 있어?
- 3:48 - 내가 초대받았거든, 장님 늑대야.
- 3:50 - 개소리! 누가 이 범죄자를 들여보낸 거야?
- 3:52 - 그녀는 초대받았어요.
- 3:54 여러분 모두 토너먼트에 참가하게 될 거고
- 3:56 엉덩이 싸움의 방식에 집중할 거예요.
- 3:59 각자 여러분은 전투 스타일에 딱 맞는
- 4:00 고유한 기술을 갖게 됩니다.
- 4:02 - 죄송하지만, 난 이거 못 하겠어요.
- 4:04 나는 포기할게.
- 4:05 - 저 겁쟁이가 그걸 할 수나 있어?
- 4:09 - 네, 할 수 있어요.
- 4:11 - 이건 영구적인 몸 변화야?
- 4:13 - 이 경쟁이 끝나면 전부
- 4:15 혼돈의 에너지는 소진되고
- 4:17 여러분은 부작용 없이 집으로 돌아갈 수 있어요.
- 4:20 이제 선수 명단을 짜야 해요.
- 4:28 선수 명단을 짜려면
- 4:30 이 버튼에 엉덩이를 박아야 합니다.
- 4:33 가장 힘 있게 엉덩이를 쳐야
- 4:34 명단에서의 순위가 정해져요.
- 4:37 - 아, 됐어. 이거 좀 불공평한 거 아냐?
- 4:39 - 이 개씨발아, 너 그냥 엉덩이 힘이 약한 거잖아.
- 4:41 - 네 새 살찐 엉덩이에 해머를 처박아줄게.
- 4:43 - 전투는 너희 살찐 엉덩이들로만 해.
- 4:46 무기는 금지야.
- 5:24 - 규칙 어디에도 그녀가 못 한다는 말 없잖아.
- 5:27 이제 우리 전부 파워 스케일링까지 했으니
- 5:29 이 토너먼트 규칙은 이거예요.
- 5:31 상대를 넉아웃시키거나 링아웃 시킬 수 있는 사람이
- 5:34 경쟁에서 남아 있고
- 5:35 지는 쪽은 제거되어
- 5:37 하루 끝날 때까지 똥내 나는 박스 안에 넣습니다.
- 5:40 - 그 박스가 뭐야?
- 5:41 - 낮이 지나고 나면 알게 될 거야.
- 5:43 자, 첫 경기엔 전사 수가 홀수라서
- 5:45 1차 대진은
- 5:46 단판으로 진행되고
- 5:48 탕글과 크림의 대결이 됩니다.
- 5:50 너희 둘은 시합 전에 1시간 훈련할 시간이 있어.
- 6:12 - 설마 이걸로 끝이야?
- 6:13 - 내가 방금 내 살찐 엉덩이로 그 벽을 박살냈다고!
- 6:16 난 이 대회 쉽게 이길 거야.
- 6:18 - 크림을 얕보지 마.
- 6:20 힘만으로 다 되는 건 아니야.
- 6:22 - 그럼 어쨌든,
- 6:23 이제 다시 경기장으로 가야 할 때인 것 같아
- 6:24 싸움하러.
- 6:46 - 덤벼, 살찐 엉덩이야.
- 6:53 간다.
- 6:58 - 여긴 네가 우세한 상대가 아니잖아, 링테일.
- 7:25 - 이제 이건 도전도 아니네.
- 7:27 일어나, 내 냄새나는 토끼들아.
- 7:36 이쪽으로 내려와, 씨발년.
- 8:56 - 다들 그렇게 놀라지 마.
- 8:59 그녀는 괜찮아. 내일 나오면 돼.
- 9:02 이제 다음 토너먼트는
- 9:03 바닐라와 에이미의 대결이고
- 9:05 지는 쪽은 탕글과 붙게 됩니다.
- 9:08 자, 모두 오늘 밤은 편하게 쉬어.
Tất cả nhân vật được miêu tả đều là người trưởng thành hư cấu từ 18 tuổi trở lên. Trang web này chỉ đăng tải các tác phẩm hư cấu, hoạt hình và minh họa. Không cho phép người thật và nội dung quay trực tiếp. Nội dung miêu tả nhân vật trông có vẻ chưa đủ tuổi bị cấm và được kiểm duyệt tích cực. Chính sách nội dung.
Chưa có bình luận nào.